罗马音

语言知识

为什么「東京(とうきょう)」是「Tōkyō」而不是「Toukyou」?

为什么「東京(とうきょう)」是「Tōkyō」而不是「Toukyou」?日语学习者在看到「東京(とうきょう)」的罗马字拼写「Tōkyō」时,可能会有一个疑问:为什么不是「Toukyou」? 毕竟「とう」和「きょう」在假名书写上似乎对应「tou」和「kyou」,但在标准的日语罗马字转写系统中,「Tōkyō」才是正确拼写方式。本文将详细解析其中的原理,帮助你理解这一拼写规则。1. 日语中的长音(ー)要理解「Tōkyō」的拼写,首先要掌握日语的长音规则。长音是指元音的发音延长一拍,在书写时,假名中会用额外的「う」或「い」来标注长音。例如: おおきい(大きい) → 「ō」:长音由「お + う」构成 けいざい(経済) → 「ē」:长音由「え + い」构成在罗马字转写时: 赫本式(Hepburn)用**带长音符号的母音(ō,...
语言知识

为什么“神保町”的罗马音是“Jimbōchō”而不是“Jinbōchō”?

为什么“神保町”的罗马音是“Jimbōchō”而不是“Jinbōchō”?在学习日语地名的罗马字拼写时,我们经常会遇到一些看似不符合直觉的情况,例如“神保町”(じんぼうちょう,Jimbōchō)的罗马音不是“Jinbōchō”而是“Jimbōchō”。这一现象涉及日语的音变规则、罗马字转写系统以及浊音(濁音)的影响。本文将从以下几个方面进行详细解析:1. 日语发音基础:浊音与鼻浊音在日语中,音节可以分为清音(如「た」ta)和浊音(如「だ」da)。此外,还有一种特殊的鼻浊音(鼻濁音,びだくおん),主要出现在「が、ぎ、ぐ、げ、ご」的发音中,但在某些情况下,「ば行」的音也可能受到鼻音化的影响。当「ん」(n) 出现在「ば行」(b) 或「ま行」(m) 前时,发音往往会变成带有鼻音的「ん」(m)。这一现象在语音学上称为**...